Наличие: В наличии

    Укажите желаемые размеры:

    Согласен на обработку персональных данных. Принимаю условия пользовательского соглашения

    Компания DoorHan предлагает рулонные ворота, которые соответствуют российским и европейским нормам качества и безопасности, а также адаптированы для эксплуатации в различных климатических условиях. Рулонные ворота с внутривальным приводом устанавливаются на въездные и гаражные проемы, торговые комплексы, складские и промышленные объекты площадью до 18 кв. м. Все комплектующие для рулонных ворот DoorHan выпускаются на современных автоматизированных линиях с применением оборудования ведущих мировых производителей. Все металлические детали оцинкованы или окрашены, что обеспечивает устойчивость к коррозии и негативному воздействию агрессивных сред, продлевает срок службы рольставен. Надежность конструкции рулонных ворот DoorHan, безопасность их эксплуатации и соответствие российским стандартам подтверждены сертификатами.

    Внешний вид рулонных ворот

    Внешний вид рулонных ворот

    Зона применения

    1. Въездные и гаражные проемы
    2. Торговые помещения
    3. Складские и промышленные проемы

    Преимущества

    Стальные профили

    Цвета

    Дополнительные цвета

    Таблица размеров

    ПАРАМЕТР ПОКАЗАТЕЛЬ
    Высота проема, мм от 1 000 до 5 000
    Ширина проема, мм от 1 000 до 6 000
    Притолока, мм от 350 (накладной монтаж)
    Пристенки, мм от 95 (накладной монтаж)
    Максимальная площадь полотна, м² 18

    Размеры проема

    размеры проема

     

    Конструкция

     

    конструкция

    1. Кронштейн консольный SR351
    2. Суппорт с подшипником BSR30
    3. Капсула регулируемая KPU10230
    4. Вал октагональный RV102
    5. Электропривод RS230, RS300
    6. Направляющий профиль RG95S
    7. Концевой профиль RA120E
    8. Уплотнитель нижний UP4
    9. Профиль полотна RHS117/08, RHS117P/08
    10. Уплотнитель боковой UP5

    Подготовка строительного объекта

    подготовка объекта

     

    Параметры замера для накладного монтажа: H — высота проема (max), мм; B — ширина проема (max), мм; h1 — высота притолоки (min), мм; b1 и b2 — правое и левое боковые расстояния (min), мм.

    Для снятия замеров необходимо использовать рулетку и строительный уровень, или электронные измерительные приборы. Замер каждого параметра рекомендуется производить минимум в трех точках. При замере проема для конструкций, монтируемых встроенным способом, следует учитывать неровности стен и корректировать замеры на 5–10 мм в меньшую сторону.

    ТРЕБОВАНИЯ К СТРОИТЕЛЬНОМУ ОБЪЕКТУ

    Подготовленные проемы должны отвечать следующим требованиям: проемы должны иметь прямоугольную форму; поверхность плоскостей проема должна быть ровной и гладкой, без наплывов штукатурного раствора и трещин; стена должна быть монолитной, без пустот (бетон, металл, полнотелый кирпич); если кирпич пустотелый, рекомендуется окантовать проем металлическим уголком; внутренние и наружные плоскости стен в местах примыкания конструкций должны быть ровными, без выступов и впадин; отклонения рабочих поверхностей от вертикали и горизонтали не должны превышать 1,5 мм на метр, но не более 5 мм, разность диагоналей — не более 5 мм.

    Базовая комплектация

    полотно Полотно на валу в сборе. Полотно на валу в сборе состоит из вала с капсулами диаметром 102 мм, нарезки сплошного или перфорированного стального, оцинкованного профиля высотой 117 мм и толщиной 0,8мм. Полотно может быть окрашено в любой из доступных для выбора цветов
    Концевой профиль Концевой профиль. Концевой профиль состоит из алюминиевого экструдированного профиля RA120E с толщиной стенки 2,5 мм и нижнего уплотнителя UP4
    направляющий профиль Комплект направляющих профилей. Комплект направляющих профилей состоит из двух стальных направляющих с уплотнителем. Направляющие профили могут быть окрашены в любой из доступных для выбора цветов
    кронштейн Кронштейн. Кронштейны изготавливаются из стали, оцинковываются в процессе производства
    электропривод Электропривод внутривальный. Электропривод внутривальный поставляется с комплектом метизов для крепления привода и суппорта с подшипником
    коробка Коробка с дополнительной комплектацией

    Дополнительная комплектация

    блок управления Блок управления CV01 для дистанционного управления одной роллетой или группой роллет
    блок управления Блок управления SmartRoll для дистанционного управления внутривальными электроприводами роллет с помощью пультов DoorHan
    блок управления Блок группового управления GC2/GC4. GC2 для управления двумя приводами с одного выключателя; блок GC4 — для управления четырьмя приводами
    приемник Внешний радиоприемник DHRE-1 для управления автоматикой других производителей с помощью пульта DoorHan
    пульт Пульт Transmitter-4 для дистанционного управления четырьмя автоматическими устройствами
    пульт Пульт Transmitter-4PRO-Black для дистанционного управления 4 автоматическими устройствами
    вылючатель Выключатель клавишный для накладного монтажа SWB
    ключ-кнопка Ключ-кнопка SWM (металлическая) для подачи управляющей команды на блок управления электропривода с помощью поворота ключа
    фотоэлементы Фотоэлементы безопасности Photocell-N, состоящие из инфракрасного передатчика и приемника
    сигнализация Сигнальная светодиодная лампа с антенной Lamp-PRO

    Технические характеристики

    ПАРАМЕТР ЗНАЧЕНИЕ ПРИМЕЧАНИЕ
      Профиль стальной сплошной RHS117 конструкция обладает классом взломостойкости Р4-P5
    Материал оцинкованная сталь толщиной 0,8 мм  
    Вес профиля, кг/(п/м) 1,2  
    Вес профиля, кг/м² 10,25  
    Количество ламелей на 1 м высоты полотна, шт. 10  
    Максимальная ширина полотна, м 6  
    Максимальная площадь полотна, м² 18  
      Профиль стальной перфорированный RHS117P/08 конструкция обладает классом взломостойкости Р4-P5
    Материал оцинкованная сталь толщиной 0,8 мм  
    Вес профиля, кг/(п/м) 1,08  
    Вес профиля, кг/м² 9,22  
    Количество ламелей на 1 м высоты полотна, шт. 10  
    Максимальная ширина полотна, м 6  
    Максимальная площадь полотна, м² 18  

    Условия эксплуатации продукции

    Правильная установка и эксплуатация рулонных ворот гарантирует надежность и долговечность работы. Для продления срока службы ваших рулонных ворот следуйте данной инструкции:

    1. Монтаж изделия должен производиться строго в соответствии с инструкцией по монтажу рулонных ворот и технической документацией компании DoorHan.

    2. Рулонные ворота должны открываться плавно без рывков и толчков.

    3. Для подъема и опускания полотна ворот необходимо использовать только предназначенные для этого устройства управления.

    4. Не рекомендуется частичное поднятие или опускание полотна рулонных ворот, особенно для больших конструкций.

    5. В случае использования в конструкции механического замка запрещается подъем полотна при закрытом замке.

    6. При использовании автоматического привода следует руководствоваться инструкцией, прилагаемой к приводу.

    7. Не допускайте детей к устройствам управления рулонными воротами (кнопкам, пультам).

    8. Следите за тем, чтобы люди и животные не находились в зоне действия рулонных ворот во время их открывания или закрывания.

    9. Строго запрещено находиться под конструкцией во время ее работы, т. к. это может привести к травмам.

    10. Не подвергайте рулонные ворота ударам и не препятствуйте их свободному открыванию и закрыванию.

    11. Следите за тем, чтобы во время перемещения полотна рулонных ворот в проеме отсутствовали посторонние предметы, т. к. это может привести к повреждению конструкции.

    12. Запрещается устанавливать дополнительное оборудование или аксессуары, а также производить самостоятельно замену или регулировку отдельных частей, без консультации с изготовителем. Консультацией считать обращение, несущее в себе четкое описание возникшей проблемы, которое можно документально подтвердить.

    13. В зимнее время, в случае оледенения частей конструкции рулонных ворот, перед подъемом и опусканием полотна необходимо предварительно простучать полотно по контуру до полного освобождения частей конструкции от льда и посторонних предметов, обращая особое внимание на состояние места примыкания нижней планки изделия к полу (они также должны быть очищены).

    14. В случае использования рулонных ворот не по назначению изготовитель не несет ответственности за их целостность и правильную работу.

    15, Диагностика и ремонт конструкций рулонных ворот должны проводиться только квалифицированными специалистами.

    16. Необходимо производить регулярное техническое обслуживание рольставен, не реже одного раза в год.

    Упаковка

    УПАКОВКА В ПУЗЫРЧАТУЮ ПЛЕНКУ ХАРАКТЕРИСТИКИ УПАКОВКИ
    Описание упаковка представляет собой воздушно-пузырчатую пленку, обернутую в 2 слоя вокруг полотна ворот, скрученного в рулон, и закрепленную скотчем с логотипом компании
    Состав пленка пузырчатая, скотч с логотипом DoorHan
    Ширина, мм 500 мм
    Высота, мм 500 мм
    Длина, мм от 2 100 до 6 200 мм
    УПАКОВКА В ДЕРЕВО ХАРАКТЕРИСТИКИ УПАКОВКИ
    Состав bндивидуальный деревянный ящик
    Высота, мм 550
    Ширина, мм 600
    Длина, мм зависит от длины комплектующих ворот

    Гарантийные обязательства

    Покупателю предоставляется гарантия работоспособности рулонных ворот производства ГК DoorHan на два года с момента приобретения данного изделия.

    Дополнительное описание

    Устанавливаются в гаражных и складских комплексах, на объектах промышленного назначения, в торговых павильонах.

    Похожие товары

    Отзывы

      Согласен на обработку персональных данных. Принимаю условия пользовательского соглашения