Компания DoorHan предлагает рулонные ворота, которые соответствуют российским и европейским нормам качества и безопасности, а также адаптированы для эксплуатации в различных климатических условиях. Рулонные ворота с навальным приводом устанавливаются на гаражные проемы, складские помещения и промышленные объекты, могут перекрывать большие проемы шириной до 11,8 м. Все комплектующие для рулонных ворот DoorHan выпускаются на современных автоматизированных линиях с применением оборудования ведущих мировых производителей. Все металлические детали оцинкованы или окрашены, что обеспечивает устойчивость к коррозии и негативному воздействию агрессивных сред, продлевает срок службы рольставен. Надежность конструкции рулонных ворот DoorHan, безопасность их эксплуатации и соответствие российским стандартам подтверждены сертификатами.
Внешний вид рулонных ворот с навальным приводом
Зона применения
Въездные и гаражные проемы
Складские и промышленные проемы
Преимущества
Стальные профили
Профиль RHS117/0.8
Профиль RHS117P/0.8
Цвета
Белый
Коричневый
Бежевый
Зеленый
Синий
Бордовый
Серебристый
Серый
Неокрашенный-(оцинкованный)
Дополнительные цвета
Желтый нарцисс (RAL 1007)
Слоновая кость (RAL 1015)
Желтый шафран (RAL 1017)
Серый бежевый (RAL 1019)
Красный рубин (RAL 3004)
Красный насыщенный (RAL 3020)
Синяя сталь (RAL 5011)
Зеленая ель (RAL 6009)
Серый антрацит (RAL 7016)
Серый графит (RAL 7035)
Коричневый шоколад (RAL 8017)
Серо-коричневый (RAL 8019)
Черный темный (RAL 9005)
Таблица размеров
ПАРАМЕТР
ПОКАЗАТЕЛЬ
Высота проема, мм
от 2 000 до 6 300
Ширина проема, мм
от 2 000 до 11 800
Притолока, мм
от 650
Пристенки, мм
от 500
Максимальная площадь полотна, м²
до 50
Размеры проема
Конструкция
Кольцо стопорное RN30, RN40, RN55
Консоль SR425, SR650
Суппорт с подшипником BS30, BS40, BS55
Капсула регулируемая KPU10230, KPU159, KPU273-55
Вал RV102, RV159m, RV273m-55
Капсула регулируемая со шпонкой KPU10230S. KPU159S, KPU273S-55
Кронштейн крепления привода SR200
Направляющий профиль RG95S
Заглушка PB14
Замок боковой SLE117
Профиль (полотно) RHS117, RHS117P
Профиль концевой RA120E
Привод вальный
Уплотнитель нижний UP4, UP6
Уплотнитель боковой UP5
Подготовка строительного объекта
Параметры замера для накладного монтажа: H — высота проема (max), мм B — ширина проема (max), мм h1 — высота притолоки (min), мм b1 и b2 — правое и левое боковые расстояния (min), мм
Для снятия замеров необходимо использовать рулетку и строительный уровень, или элетронные измерительные приборы. Замер каждого параметра рекомендуется производить минимум в трех точках.
ТРЕБОВАНИЯ К СТРОИТЕЛЬНОМУ ОБЪЕКТУ
Подготовленные проемы должны отвечать следующим требованиям: проемы должны иметь прямоугольную форму; поверхность плоскостей проема должна быть ровной и гладкой, без наплывов штукатурного раствора и трещин; стена должна быть монолитной, без пустот (бетон, металл, полнотелый кирпич); если кирпич пустотелый, рекомендуется окантовать проем металлическим уголком; внутренние и наружные плоскости стен в местах примыкания конструкций должны быть ровными, без выступов и впадин; отклонения рабочих поверхностей от вертикали и горизонтали не должны превышать 1,5 мм на метр, но не более 5 мм, разность диагоналей — не более 5 мм.
Базовая комплектация
Полотно на валу в сборе. Полотно на валу в сборе состоит из вала с капсулами диаметром 102, 159, 273 мм, нарезки сплошного или перфорированного стального, оцинкованного профиля высотой 117 мм и толщиной 0,9 мм. Полотно может быть окрашено в любой из доступных для выбора цветов.
Концевой профиль. Концевой профиль состоит из алюминиевого экструдированного профиля RA120E с толщиной стенки 2,5 мм и нижнего уплотнителя UP4 или UP6 (для установки оптосенсоров).
Комплект направляющих профилей. Комплект направляющих профилей состоит из двух стальных направляющих с уплотнителем. Толщина стенки направляющего профиля 2,5 мм. Направляющие профили могут быть окрашены в любой из доступных для выбора цветов
Консоли. Консоли могут быть двух типоразмеров: 425 или 650 мм. Стальные, оцинкованные.
Электропривод навальный. Электропривод вальный поставляется с комплектом кронштейнов и метизов для крепления привода и суппорта с подшипником.
Коробка с дополнительной комплектацией
Дополнительная комплектация
Внешний радиоприемник DHRE-1 для управления автоматикой других производителей с помощью пульта DoorHan
GSM-модуль для приема сигнала с мобильного телефона и передачи управляющей команды для запуска электропривода или шлагбаума
Пульт Transmitter-4 для дистанционного управления четырьмя автоматическими устройствами
Ключ-кнопка SWM (металлическая) для подачи управляющей команды на блок управления электропривода с помощью поворота ключа
Фотоэлементы безопасности Photocell-N, состоящие из инфракрасного передатчика и приемника
Сигнальная светодиодная лампа с антенной Lamp-PRO
Технические характеристики
ПАРАМЕТР
ЗНАЧЕНИЕ
ПРИМЕЧАНИЕ
Профиль стальной сплошной RHS117
промышленные рулонные ворота из стального профиля с навальным приводом
Материал
оцинкованная сталь толщиной 0,9 мм
конструкция обладает классом взломостойкости Р4-P5 и пожаробезопасности К0
Вес профиля, кг/(п/м)
1,36
Вес профиля, кг/м²
11,61
Количество ламелей на 1 м высоты полотна, шт.
8,54
Максимальная ширина полотна, м
11,8
Максимальная площадь полотна, м²
50
Профиль стальной перфорированный RHS117P
промышленные рулонные ворота из стального профиля с навальным приводом
Материал
оцинкованная сталь толщиной 0,9 мм
конструкция обладает классом взломостойкости Р4-P5 и пожаробезопасности К0
Вес профиля, кг/(п/м)
1,2
Вес профиля, кг/м²
10,25
Количество ламелей на 1 м высоты полотна, шт.
8,54
Максимальная ширина полотна, м
11,8
Максимальная площадь полотна, м²
50
Условия эксплуатации продукции
Правильно установленные и эксплуатируемые рулонные ворота гарантируют надежность и долговечность работы. Для продления срока службы ваших рулонных ворот следуйте данной инструкции:
1. Монтаж изделия должен производиться строго в соответствии с инструкцией по монтажу рулонных ворот и технической документацией компании DoorHan.
2. Рулонные ворота должны открываться плавно без рывков и толчков.
3. Для подъема и опускания конструкций необходимо использовать только предназначенное для этих целей управление.
4. Не рекомендуется частичное поднятие или опускание полотна рулонных ворот, особенно для больших конструкций.
5. В случае использования в конструкции механического замка, запрещается подъем полотна при закрытом замке.
6. При использовании автоматического привода следует руководствоваться инструкцией, прилагаемой к приводу.
7. Не допускайте детей к устройствам управления рулонными воротами (кнопкам, пультам).
8. Следите за тем, чтобы люди и животные не находились в зоне действия рулонных ворот во время их открытия или закрытия.
9. Строго запрещено находиться под конструкцией во время ее работы, т.к. это может привести к травмам.
10. Не подвергайте рулонные ворота ударам и не препятствуйте их свободному открытию и закрытию.
11. Следите за тем, чтобы во время перемещения полотна рулонных ворот в проеме отсутствовали посторонние предметы, так как это может привести к повреждению конструкции.
12. Запрещается устанавливать дополнительное оборудование или аксессуары, а также производить самостоятельно замену или регулировку отдельных частей, без консультации с изготовителем (консультацией считать обращение, несущее в себе четкое описание возникшей проблемы, которое можно документально подтвердить).
13. В зимнее время, в случае оледенения частей конструкции рулонных ворот, перед подъемом и опусканием полотна необходимо предварительно простучать полотно конструкции по контуру до полного освобождения от льда и посторонних предметов, обращая особое внимание на состояние места соединения нижней планки изделия с полом (они также должны быть очищены).
14. В случае использования рулонных ворот не по назначению изготовитель не несет ответственности за их целостность и правильную работу.
15, Диагностика и ремонт конструкций рулонных ворот или рольворот должны проводиться только квалифицированными специалистами.
16. Необходимо производить регулярное техническое обслуживание рольставен, не реже одного раза в год.
Упаковка
УПАКОВКА В ПУЗЫРЧАТУЮ ПЛЕНКУ
ХАРАКТЕРИСТИКИ УПАКОВКИ
вся комплектация ворот поставляется упакованной в пузырчатую пленку и размещена на специальном деревянном поддоне
Покупателю предоставляется гарантия работоспособности рулонных ворот производства ГК DoorHan на два года с момента приобретения данного изделия.
Дополнительное описание
Специально для этих ворот компания DoorHan разработала антивандальный стальной профиль повышенной жесткости, степень взломостойкости P4-P5, пожаробезопасности K0.
Заказывал раздвижные ворота с автоматикой, попал на акцию, получилось дешевле тысяч на пять. Всё понравилось. Приезжал к ним в офис, там все образцы есть.
Спасибо за быстрый и качественный монтаж откатных ворот Алютех. Ворота исправно работают больше года, обязательно еще установим дверь в гараж, тоже у Сергея закажем.